לדלג לתוכן

אמנה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

אֲמָנָה א

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאאמנה
הגייה*amana
חלק דיברשם־עצם
מיןנקבה
שורשא־מ־ן
דרך תצורהמשקל קְטָלָה
נטיותר׳ אֲמָנוֹת; אֲמָנַת־, ר׳ אֲמָנוֹת־
העמוד הראשון בחוזה ברסט-ליטובסק - אמנה (3) בינלאומית
  1. אשראי הניתן לאדם על סמך אמון.
  2. לשון חז"ל בהשאלה: הסכם על הלוואה שתתרחש בעתיד.
  3. סוג של הסכם משפטי, שחתומים עליו מדינות וארגונים בין־לאומיים.
  4. (יש לשכתב פירוש זה): ברית, הסכם.
    • ”וּבְכָל-זֹאת אֲנַחְנוּ כֹּרְתִים אֲמָנָה וְכֹתְבִים וְעַל הֶחָתוּם שָׂרֵינוּ לְוִיֵּנוּ כֹּהֲנֵינוּ“ (נחמיה י, פסוק א)

צירופים

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
   הסכם משפטי בינלאומי

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: אמנה (הסכם)
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: אמנות בינלאומיות
השורש אמן

השורש א־מ־ן הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
א־מ־ן עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל אָמַן אוֹמֵן

(ב׳ פעוּל: אָמוּן)

יֶאֱמֹן אֱמֹן לֶאֱמֹן
נִפְעַל נֶאֱמַן נֶאֱמָן יֵאָמֵן הֵאָמֵן להֵאָמֵן
הִפְעִיל הֶאֱמִין מַאֲמִין יַאֲמִין הַאֲמֵן לְהַאֲמִין
הֻפְעַל הָאֳמַן מָאֳמָן יָאֳמַן -אין- -אין-
פִּעֵל אִמֵּן מְאַמֵּן יְאַמֵּן אַמֵּן לְאַמֵּן
פֻּעַל אֻמַּן מְאֻמָּן יְאֻמַּן -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְאַמֵּן מִתְאַמֵּן יִתְאַמֵּן הִתְאַמֵּן לְהִתְאַמֵּן

אֲמָנָה ב

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאאמנה
הגייה*amana
חלק דיברשם־עצם
מין
שורשא־מ־ן
דרך תצורהמשקל קְטָלָה
נטיות
נהר ברדה (אמנה) החוצה את העיר דמשק
  1. לשון המקרא אחד מנהרות סוריה.
    • ”הֲלֹא טוֹב אֲמָנָה וּפַרְפַּר נַהֲרוֹת דַּמֶּשֶׂק, מִכֹּל מֵימֵי יִשְׂרָאֵל – הֲלֹא־אֶרְחַץ בָּהֶם, וְטָהָרְתִּי; וַיִּפֶן, וַיֵּלֶךְ בְּחֵמָה.“ (מלכים ב׳ ה, פסוק יב)
  2. לשון המקרא ההר שמראשו יורד נהר זה.
    • ”אִתִּי מִלְּבָנוֹן כַּלָּה, אִתִּי מִלְּבָנוֹן תָּבוֹאִי – תָּשׁוּרִי מֵרֹאשׁ אֲמָנָה, מֵרֹאשׁ שְׂנִיר וְחֶרְמוֹן; מִמְּעֹנוֹת אֲרָיוֹת, מֵהַרְרֵי נְמֵרִים.“ (שיר השירים ד, פסוק ח)

מילים נרדפות

[עריכה]
  • ברדא

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: אמנה (נהר)
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: נהר אמנה

אָמְנָה א

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאאומנה
הגייה*omna
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשא־מ־ן
דרך תצורהמשקל קָטְלָה
נטיות
  1. מסגרת זמנית בה ילד או ילדה ניתנים למשפחה אחרת (משפחת אומנה), עד אשר המשפחה הביולוגית משתקמת או עד שהילדים מוכרזים כמועמדים לאימוץ או עד התבגרותם. בתקופה זאת הורי האומנה אחראים על הטיפול בילדים.
    • ”וַאֵין אֶסְתֵּר מַגֶּדֶת מוֹלַדְתָּהּ וְאֶת-עַמָּהּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה עָלֶיהָ מָרְדֳּכָי וְאֶת-מַאֲמַר מָרְדֳּכַי אֶסְתֵּר עֹשָׂה כַּאֲשֶׁר הָיְתָה בְאָמְנָה אִתּוֹ“ (אסתר ב, פסוק כ).
    • הילדה נמסרה לאומנה והיא נפגשת עם אימה הביולוגית פעם בשבוע.

גיזרון

[עריכה]
  • מילה יחידאית במקרא, בפסוק לעיל. נתונה לפרשנות. על פי התואר אוֹמֵן שכתוב כמה פסוקים קודם לכן.

צירופים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: foster‏‏‏‏

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: משפחת אומנה

אָמְנָה ב

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאאומנה
הגייה*omna
חלק דיברתואר־הפועל
מין
-
שורשא־מ־ן
דרך תצורהמשקל קָטְלָה
נטיות
  1. נכון,אמת
    • ”וַיַּעַן עָכָן אֶת־יְהוֹשֻׁעַ, וַיֹּאמַר; אָמְנָה, אָנֹכִי חָטָאתִי לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל – וְכָזֹאת וְכָזֹאת, עָשִׂיתִי.“ (יהושע ז, פסוק כ)

גיזרון

[עריכה]
  • גרסה מקראית נוספת לתיבת אמנם המופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל.

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: indeed‏‏‏‏

ראו גם

[עריכה]