молчать
Внешний вид
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | молчу́ | молча́л молча́ла |
— |
Ты | молчи́шь | молча́л молча́ла |
молчи́ |
Он Она Оно |
молчи́т | молча́л молча́ла молча́ло |
— |
Мы | молчи́м | молча́ли | — |
Вы | молчи́те | молча́ли | молчи́те |
Они | молча́т | молча́ли | — |
Пр. действ. наст. | молча́щий | ||
Пр. действ. прош. | молча́вший | ||
Деепр. наст. | молча́ | ||
Деепр. прош. | молча́в, молча́вши | ||
Будущее | буду/будешь… молча́ть |
мол-ча́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b.
Корень: -молч-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ничего не произносить, не говорить ◆ Но было похоже, что болезнь всё же не смертельная, а потому Абдулка решил молчать и делать вид, что ничего не замечает. О. О. Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней», 2001 г. // «Октябрь» [НКРЯ]
- перен. не высказывать публично своего мнения, не сообщать публично какой-либо информации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. не подавать о себе вестей; не давать о себе знать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|