Jump to content

cás

From Wiktionary, the free dictionary

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English cas, from Old French cas (an event), from Latin cāsus (a fall), perfect passive participle of cadō (to fall).

Noun

[edit]

cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)

  1. case (actual event, situation, or fact; piece of work)
  2. instance (case offered as an example)
  3. (law) case (legal proceeding), action
  4. (medicine) case (instance of a specific condition or set of symptoms)
  5. affair (that which is or is to be done; any proceeding characterized vaguely)
  6. situation (state of affairs), scenario
Declension
[edit]
Declension of cás (first declension)
bare forms
singular plural
nominative cás cásanna
vocative a cháis a chásanna
genitive cáis cásanna
dative cás cásanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an cás na cásanna
genitive an cháis na gcásanna
dative leis an gcás
don chás
leis na cásanna
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Middle English case, from Anglo-Norman casse (box, chest, case) (compare Old French chasse), from Latin capsa (box, bookcase), from capiō (I take, seize, hold).

Noun

[edit]

cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)

  1. case (box; piece of luggage; sheath, covering; pack of bottles or cans), suitcase
  2. (typography) case (the nature of a piece of alphabetic type)
  3. cage (enclosure)
Declension
[edit]
Declension of cás (first declension)
bare forms
singular plural
nominative cás cásanna
vocative a cháis a chásanna
genitive cáis cásanna
dative cás cásanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an cás na cásanna
genitive an cháis na gcásanna
dative leis an gcás
don chás
leis na cásanna
Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of cás
radical lenition eclipsis
cás chás gcás

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 126, page 67
  2. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 150
  3. ^ Ó Searcaigh, Séamus (1925) Foghraidheacht Ghaedhilge an Tuaiscirt [Pronunciation of Northern Irish]‎[1] (in Irish), Béal Feirste [Belfast]: Brún agus Ó Nualláin [Browne and Nolan], section 8, page 6
  4. ^ Lucas, Leslie W. (1979) Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 240

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

Noun

[edit]

cás

  1. plural of