calceus
English
editEtymology
editFrom Latin calceus, substantive use of calx (“heel”) + -eus (“-y: forming adjectives”).
Pronunciation
editNoun
editcalceus (plural calceuses or calcei)
- A kind of low leather Roman boot or hightop shoe.
- 1948, Ruth Turner Wilcox, The Mode in Footwear..., page 32:
- In its earliest form the calceus was a low-cut model of the Greek endromis, a snug-fitting ankle-high boot, the front finished in a tongue to facilitate drawing on the shoe.
- 2022, Jan Radicke, Roman Women's Dress..., p. 99:
- In comparison with the soccus and the solea, the calceus was a more formal footwear. We do not not usually find it in scenes of private life... We never find it with banquets, where the soccus and the solea prevail. It was probably only put on when leaving the house or, in the case of men, when receiving guests in a formal manner.
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editA substantive use of calx (“heel”) + -eus (“-y: forming adjectives”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkal.ke.us/, [ˈkäɫ̪keʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkal.t͡ʃe.us/, [ˈkäl̠ʲt͡ʃeus]
Noun
editcalceus m (genitive calceī); second declension
- (historical) calceus, a kind of low Roman boot or leather hightop shoe
- 1922, Quintilian, Institutio Oratoria, Book 11, Cap. 3, §137:
- ...nam et toga et calceus et capillus tam nimia cura quam negligentia sunt reprehendenda...
- ...indeed your toga and calceus and hair are as worthy of reproach when done with excessive care as when done with too little...
- 1922, Quintilian, Institutio Oratoria, Book 11, Cap. 3, §137:
- (inexact) footwear, shoe, boot
Declension
editSecond-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | calceus | calceī |
genitive | calceī | calceōrum |
dative | calceō | calceīs |
accusative | calceum | calceōs |
ablative | calceō | calceīs |
vocative | calcee | calceī |
Derived terms
editDescendants
edit- ⇒ Italian: calcetto
- ⇒ Romanian: încălțăminte, călcâi
- ⇒ Venetan: calseto
- Sardinian: cartzu, cartu, caltzeta, caltzita, cartzita
- Borrowings:
- → English: calceus, calced, calceiform
- → Italian: calceo
- → Spanish: cálceo
References
edit- “calceus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “calceus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "calceus", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- calceus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to change one's clothes (and shoes): vestimenta (et calceos) mutare
- to change one's clothes (and shoes): vestimenta (et calceos) mutare
- “calceus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “calceus”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- Latin terms suffixed with -eus
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Latin terms with historical senses
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Footwear