sắt son
Vietnamese
editAlternative forms
edit- sắc son (misspelling)
Etymology
editFrom sắt (“iron”) + son (“lipstick”), literally “[strong as] iron, [red as] lipstick”.
Pronunciation
edit- (Hà Nội) IPA(key): [sat̚˧˦ sɔn˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʂak̚˦˧˥ ʂɔŋ˧˧] ~ [sak̚˦˧˥ sɔŋ˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [ʂak̚˦˥ ʂɔŋ˧˧] ~ [sak̚˦˥ sɔŋ˧˧]
Adjective
edit- unshakable, firm
- Synonym: son sắt
- 2016, chapter 5, in Nguyễn Đức Vịnh, transl., Đừng nói chuyện với cô ấy, part II, NXB Phụ Nữ, translation of 别和她说话 by Yù Jǐn (Ngộ Cẩn):
- Nhưng vân đề ở đây là tại sao anh ta lại bằng lòng trở về bên cạnh Vũ Tú Thần và kết hôn vói cô ta, hơn nữa còn sắt son với cô ta như thế?
- But the problem here is: why was he willing return to Yǔ Xiùchén and marry her, and even be so unshakably faithful to her?