erro
erro | |
pronunciación (AFI) | [ˈe.ro] |
silabación | e-rro[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.ro |
Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de errar.
- Variante: yerro.
Galaicoportugués
[editar]erro | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | ero |
variantes | error |
Etimología
[editar]Del latín errōrem ("error").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
erro | erros |
Gallego
[editar]erro | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | error |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués erro y error, y estos del latín errōrem ("error").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
erro | erros |
erro | |
pronunciación (AFI) | /ˈɛr.ro/ |
silabación | er-ro |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛr.ro |
Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de errare.
erro | |
clásico (AFI) | [ˈɛr.roː] |
rima | er.ro |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *ers-āje-, y este del protoindoeuropeo *h₁ers-o/h₂.[4] Compárese el armenio eṙam ("hervir", "estar inquieto"), el gótico 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌴𐌹𐍃 (airzeis) ("perdido", "equivocado") y el alemán antiguo irren ("estar equivocado").[4] Además es muy probable que la raíz protoindoeuropea de "fluir" *h₁ers- no sólo sea igual fonológica sino que también etimológicamente.[4][5] Compárese el sánscrito árṣati ("fluir") y el griego antiguo απεράω (aperáō, "fluir").[4][5]
Verbo intransitivo
[editar]presente activo errō, presente infinitivo errāre, perfecto activo errāvī, supino errātum.
- 1
- Errar, andar errante, vagar.
- 2
- Extraviarse.
- Sinónimo: aberrō
- 3
- Pensar o actuar erróneamente, equivocarse.
- 4
- Dudar.
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Etimología 2
[editar]de errō, -āre.
Sustantivo masculino
[editar]3.ª declinación (m/f -i) | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | errō | errōnēs |
Vocativo | errō | errōnēs |
Acusativo | errōnem | errōnēs |
Genitivo | errōnis | errōnium |
Dativo | errōnī | errōnibus |
Ablativo | errōne | errōnibus |
Información adicional
[editar]Descendientes
[editar]
|
erro | |
Brasil y Portugal, como sustantivo (AFI) | [ˈe.ʁu] |
Brasil y Portugal, como verbo (AFI) | [ˈɛ.ʁu] |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués erro y error, y estos del latín errōrem ("error").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
erro | erros |
- 1
- Error.
Forma verbal
[editar]- 2
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de errar.
Provenzal antiguo
[editar]erro | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ «erro» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- ↑ «erro» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- 1 2 3 4 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 194. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- 1 2 J. P. Mallory & Douglas Q. Adams. The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Página 393. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 2006. ISBN: 9780199287918.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.ro
- ES:Formas verbales en indicativo
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Sustantivos
- ROA-OPT:Sustantivos masculinos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɛr.ro
- IT:Formas verbales en indicativo
- Latín
- LA:Rimas:er.ro
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Verbos
- LA:Verbos intransitivos
- LA:Verbos transitivos
- LA:Primera conjugación
- LA:Perfecto con v (1.ª)
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos masculinos
- LA:Tercera declinación
- LA:Tercera declinación m/f -i
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Formas verbales en indicativo
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Adjetivos